Verwendungsbeispiele von "quiero" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle730 wollen381 mögen166 sich mögen166 andere Übersetzungen17
Te quiero tal como eres. Ich liebe dich genau so wie du bist.
La quiero tanto que podría morir. Ich liebe sie so sehr, dass ich sterben könnte.
Yo la quiero y ella me quiere. Ich liebe sie und sie liebt mich.
Yo también quiero lo mismo, por favor. Ich hätte auch gerne dasselbe, bitte.
Ella está lejos, pero todavía la quiero. Sie ist fort, aber ich liebe sie noch.
Yo sólo quiero una respuesta explícita, nada más. Ich verlange nichts außer einer Antwort ohne Umschweife.
Hablo en serio cuando digo que te quiero. Ich meine es ernst, wenn ich sage, dass ich dich liebe.
Tal vez sepa mucho, pero quiero saberlo todo. Zwar weiß ich viel, doch möcht' ich alles wissen.
De eso es de lo que quiero saber. Darüber hätte ich gern Auskunft.
Él me quiere, pero yo no le quiero. Er liebt mich, aber ich liebe ihn nicht.
Quiero ver las fotos de la fiesta de Navidad. Ich würde gern die Weihnachtsfotos sehen.
Quiero un barco que me lleve lejos de aquí. Ich wünsche mir ein Boot, das mich weit weg von hier bringt.
Es un buen día y quiero dar un paseo. Es ist ein schöner Tag und ich habe Lust, einen Spaziergang zu machen.
En primer lugar quiero que me digas cómo llegaste allí. Zuallererst bitte ich dich, mir zu erklären, wie du dahin gekommen bist.
Lo que quiero ahora es una taza de café caliente. Was ich jetzt gern hätte, ist eine Tasse warmen Kaffee.
Porque no quiero herir sus sentimientos, no le he dicho la verdad. Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt.
Quiero el tiempo y la salud para terminar mi libro de texto de islandés. Ich wünsche mir genug Zeit und Gesundheit um mein Isländisch-Lehrbuch zu vollenden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!