Ejemplos de uso de "salvo" en español con traducción al alemán

<>
Trabajo cada día, salvo los domingos. Ich arbeite täglich außer sonntags.
No tengo a nadie que culpar salvo por mí mismo. Keinem außer mir kann ich die Schuld geben.
Nadie es perfecto, salvo el que aspira a alcanzar la perfección. Niemand ist perfekt, außer dem, der danach strebt Perfektion zu erreichen.
En este mundo no hay nada seguro, salvo la muerte y los impuestos. Auf dieser Welt ist - außer dem Tod und den Steuern - nichts sicher.
Un caballero nunca debe seducir a una dama indefensa, salvo cuando se hallaren solos. Ein Gentleman würde niemals eine hilflose Dame verführen, außer wenn er mit ihr alleine ist.
No creo que haya nada en toda la Tierra que no pueda aprenderse en Berlín, salvo el idioma alemán. Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
Tu alma debe ser salvada. Deine Seele muss gerettet werden.
Tu alma necesita ser salvada. Deine Seele muss gerettet werden.
Me ha salvado la vida. Sie haben mir das Leben gerettet.
Alguien ha salvado mi vida. Jemand hat mir das Leben gerettet.
Hay que salvar a tu alma. Deine Seele muss gerettet werden.
Tu alma ha de ser salvada. Deine Seele muss gerettet werden.
Ellos murieron tratando de salvar a otros. Sie starben bei dem Versuch, die anderen zu retten.
Sólo la paz puede salvar el mundo. Nur Frieden kann die Welt retten.
Ellos se salvaron por su propios medios. Sie retteten sich aus eigener Kraft.
Fue Tom quien salvó a esta chica. Es war Tom, der dieses Mädchen gerettet hat.
La nueva medicina le salvó la vida. Das neue Medikament rettete ihm das Leben.
Salva a un ser humano. Comete un caníbal. Rette einen Menschen. Iss einen Kannibalen.
El perro salvó la vida de la muchacha. Der Hund rettete dem Mädchen das Leben.
El médico me salvó de una muerte segura. Der Arzt hat mich vor dem sicheren Tod gerettet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.