Exemples d'utilisation de "sientes" en espagnol

<>
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "Wie fühlst du dich?", fragte er.
No te sientes en el sofá. Setz dich nicht aufs Sofa.
Eres tan viejo como te sientes. Man ist so alt, wie man sich fühlt.
Yo sentí sacudirse la casa. Ich fühlte, wie das Haus wackelte.
Nos sentamos en la mesa. Wir setzen uns an den Tische.
Siento que algo anda mal. Ich spüre, dass etwas nicht stimmt.
Siento una quemazón en el estómago. Ich verspüre ein Brennen im Magen.
Lo siento mucho, pero no puedo. Ich bedaure sehr, aber ich kann nicht.
Sentí mi corazón latir fuertemente. Ich fühlte mein Herz heftig schlagen.
Me senté alejado de ellos. Ich setzte mich weg von ihnen.
Sentí algo arrastrarse por mi espalda. Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
Apenas siente una pequeña corriente dice que se va a resfriar. Sobald sie ein klein wenig Durchzug verspürt, meint sie gleich, sie würde sich erkälten.
Ella se siente mucho mejor. Sie fühlt sich viel besser.
¿Me puedo sentar a tu lado? Darf ich mich neben dich setzen?
Siento la primavera en el aire. Ich spüre, dass der Frühling in der Luft liegt.
Él se siente muy feliz. Er fühlt sich sehr glücklich.
Tom se sentó bajo un arbol. Tom setzte sich unter einen Baum.
Repentinamente sentí un agudo dolor en mi estómago. Plötzlich spürte ich einen scharfen Schmerz in meinem Magen.
Me siento culpable por eso. Ich fühle mich für das schuldig.
Ken se sentó a mi lado. Ken setzte sich neben mich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !