Beispiele für die Verwendung von "venido" im Spanischen

<>
Ojalá hubieras venido con nosotros. Ich wünschte, du wärest mit uns gekommen.
¿Por qué has venido aquí? Warum bist du hier hergekommen?
Grace todavía no ha venido. Grace ist noch nicht gekommen.
¿Por qué no habéis venido? Wieso seid ihr nicht gekommen?
He venido con mis amigos. Ich bin mit meinen Freunden gekommen.
Quiero saber quién ha venido. Ich will wissen, wer gekommen ist.
Jim no ha venido todavía. Jim ist noch nicht gekommen.
Deberíais haber venido un poco antes. Du hättest ein bisschen früher kommen sollen.
Debiste haber venido antes a casa. Du hättest früher nach Hause kommen sollen.
No debías haber venido tan pronto. Du hättest nicht so früh kommen sollen.
Me enteré de que había venido aquí. Ich habe gehört, dass sie hier gekommen ist.
No pudo haber venido en un peor momento. Zu einem falscheren Zeitpunkt hätte ich nicht kommen können.
Tienes que disculparte ante ella por haber venido tarde. Du musst dich bei ihr dafür entschuldigen, dass du zu spät gekommen bist.
Él se preguntó por qué no había venido ella. Er hat sich gefragt, warum sie nicht gekommen ist.
Él había venido al aeropuerto para recibir al Sr. West. Er war zum Flughafen gekommen, um Herrn West zu treffen.
Yo de verdad los he invitado una y otra vez, pero ellos nunca han venido. Ich habe sie zwar immer wieder eingeladen, aber sie sind nie gekommen.
Cesar dijo: "¡Vine, vi, vencí!" Caesar sagte: "Ich kam, ich sah, ich siegte!"
También es importante saber de dónde viene. Sie müssen aber auch wissen, wo es herkommt.
¿A qué hora vendrás a buscarme? Um wie viel Uhr kommst du mich abholen?
Ella otra vez vino aquí. Sie kam noch einmal hierhin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.