Exemples d’usage de "vivió" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Calamity Jane vivió en California. Calamity Jane hat in Kalifornien gelebt.
Durante la guerra, Bob vivió muchas aventuras peligrosas. Während des Krieges erlebte Bob viele gefährliche Abenteuer.
Ella vivió una vida solitaria. Sie führte ein einsames Leben.
Ella vivió una vida larga. Sie lebte ein langes Leben.
Él vivió y murió en el anonimato. Er lebte und starb in Vergessenheit.
Ella vivió allí durante unos cinco años. Sie hat ungefähr fünf Jahre dort gelebt.
Tom vivió en Australia por varios años. Tom hat einige Jahre in Australien gelebt.
En esta isla vivió una vez un anciano. Auf dieser Insel lebte einmal ein alter Mann.
Él vivió hasta una edad de 90 anos. Er lebte bis ins Alter von 90 Jahren.
Mi tío vivió en Washington durante dos años. Mein Onkel hat zwei Jahre lang in Washington gelebt.
Creo que Elvis sigue vivo. Ich glaube, dass Elvis noch lebt.
Yo vivo en esta casa. In diesem Haus wohne ich.
La tormenta eléctrica de esta mañana fue la más fuerte que he vivido hasta ahora. Das Gewitter von heute morgen war eins der stärksten, die ich bislang erlebt habe.
Vivo en una casa vieja. Ich bewohne ein altes Haus.
El pez dorado está vivo. Der Goldfisch lebt.
Vivo en la planta baja. Ich wohne im Erdgeschoss.
Un doctor visitó a un paciente para llevarle una buena y una mala noticia: "La mala noticia es: usted no vivirá más allá del término de este día. Y aquí va la buena noticia: se me olvidó decírselo ayer." Ein Arzt besucht einen Patienten, um ihm eine gute und eine schlechte Nachricht zu überbringen: „Die schlechte Nachricht ist: Sie werden das Ende dieses Tages nicht mehr erleben. Und hier ist die gute Nachricht : ich habe gestern früh vergessen, Ihnen das zu sagen. “
Vivo en Tokio desde 1985. Ich lebe seit 1985 in Tokio.
Vivo en una gran ciudad. Ich wohne in einer großen Stadt.
Yo vivo en este barrio. Ich lebe in diesem Viertel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !