Exemples d'utilisation de "volví" en espagnol

<>
No volví a hablar con él. Ich sprach seit dem nie wieder mit ihm.
Tenía mucha hambre cuando volví a casa. Als ich nach Hause kam, fühlte ich mich sehr hungrig.
Volví a mi ciudad natal por primera vez en diez años. Zum ersten Mal in zehn Jahren bin ich in meine Heimatstadt zurückgekehrt.
Después de dos años, volví a mi villa natal. Ich kehrte nach zwei Jahren in mein Heimatdorf zurück.
Al no haber tenido noticias suyas, le volví a escribir. Als ich nichts von ihm hörte, fing ich an, ihm wieder zu schreiben.
Estaba muy abrigado, así que volví a quitarme algo. Ich war sehr warm angezogen; daher kam ich zurück, um etwas auszuziehen.
Estaba muy desabrigado, así que volví a ponerme algo. Ich war sehr dünn gekleidet; daher kam ich zurück, um noch etwas anzuzeihen.
¡Qué bueno tenerte de vuelta! Es ist gut, dass du wieder da bist!
¿Cuándo volverás a la escuela? Wann kommst du zurück zur Schule?
Volvamos a eso más tarde. Lassen Sie uns später darauf zurück kommen.
Volverá el veinticinco de enero. Am 25. Januar wird er zurückkehren.
Ojalá pudiera volver en el tiempo. Ich wünschte, ich könnte zurückgehen in der Zeit.
Él volvió unos minutos más tarde. Ein paar Minuten später kehrte er zurück.
Ayer Tom volvió a casa pronto. Gestern ist Tom früh nach Hause zurückgekommen.
¿Podés darte vuelta mientras me cambio de ropa? Kannst du dich umdrehen, während ich mich umziehe?
Ahora tengo que volver al trabajo. Jetzt muss ich mich meiner Arbeit zuwenden.
La fortuna se ha vuelto a mi favor. Das Schicksal hat sich für mich zum Guten gewendet.
Qué gusto tenerte de vuelta. Was für eine Freude, dass du wieder da bist.
Volvió dos días más tarde. Er kam zwei Tage später zurück.
Le aconsejé volver en seguida. Ich riet ihm, sofort zurückzukommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !