Verwendungsbeispiele von "Boca Juniors" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
No hables con la boca llena. Don't speak with your mouth full.
Tengo la boca dormida. My mouth is numbed.
Hazme un favor y cállate la boca. Do me a favour and shut up.
No es de buena educación hablar con la boca llena. It's not polite to speak with your mouth full.
Ella lo besó sin vergüenza, en la boca. She kissed him without shame, on the mouth.
En boca cerrada no entran moscas. Silence is golden.
Tenés una boca y dos orejas, así que escuchá más y hablá menos. You have one mouth and two ears, so listen more and speak less.
Él habló con la boca llena en la mesa. He spoke with his mouth full at table.
Tom dice que escuchó una historia parecida de boca de Mary. Tom says that he heard a similar story from Mary.
Colgaron el cuadro boca abajo. The picture was hung upside down.
Se quedaron con la boca abierta. They were left speechless.
Te entra más por los ojos que por la boca. The eye is bigger than the belly.
Usted debería mantener la boca cerrada. You should keep your mouth shut.
Necesito enjuagarme la boca. I need to rinse my mouth.
Tápese la boca cuando tosa, estornude o bostece. Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario. Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Abrí la boca. Open your mouth.
¡Abra la boca! Open your mouth!
Su boca ardía por la pimienta. Pepper burned his mouth.
Esa experiencia me dejó un mal sabor de boca. That experience left a bad taste in my mouth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!