Exemples d’usage de "En lugar de" en espagnol avec traduction en anglais

<>
En lugar de quejarte, quizá deberías ayudar. Instead of complaining, maybe you should help.
En lugar de quejaros, quizá deberíais ayudar. Instead of complaining, maybe you should help.
Yo deseo tiempo en lugar de dinero. I want time instead of money.
En lugar de haber menos accidentes hay más. Instead of fewer accidents there are more.
Él fue allí en lugar de su padre. He went there instead of his father.
Compré la bicicleta negra en lugar de la roja. I bought the black bike instead of the red one.
En lugar de ir yo mismo, envié un regalo. Instead of going myself, I sent a gift.
Muchas personas prefieren cocinar con mantequilla en lugar de aceite. Many people prefer to cook with butter instead of oil.
La gente trabajará para vivir, en lugar de vivir para trabajar. People work to live, instead of living to work.
Es más barato ir en autobús en lugar de coger un taxi. It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
Él se quedó todo el día en casa en lugar de salir. He stayed at home all day instead of going out.
Me quedé en casa todo el día en lugar de ir a trabajar. I stayed at home all day instead of going to work.
En lugar de abofetearle, le escupió en la cara y se marchó desdeñosamente. Instead of slapping him in the face, she spit in it, and walked contemptuously away.
Boggle es un juego que utiliza dados con letras en lugar de números. Boggle is a game that uses dice with letters instead of numbers.
Él entró al mundo de los negocios en lugar de ir a la universidad. He entered the business world instead of going on to college.
Me quedé todo el día en la cama en lugar de ir a trabajar. I stayed in bed all day instead of going to work.
El mundo es un lugar injusto. En lugar de buscar cambiarlo, debes tener un corazón imperturbable. The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
En 1984, Coke comenzó a usar jarabe de maíz rico en fructosa en lugar de azúcar. In 1984, Coke started using HFCS instead of sugar.
Si tienes un problema con alguien, díselo en su cara en lugar de decir cosas a su espalda. If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
En lugar de ir directamente a casa, tomé el camino largo y paré en la oficina de correos. Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !