Verwendungsbeispiele von "Orio Al Serio" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
No lo dije en serio I meant it as a joke.
¿En serio? Mi pasatiempo es leer historietas. Really? My hobby is reading comics.
El Internet es negocio serio. The Internet is serious business.
Dije eso, pero no lo dije en serio. I did say that, but I didn't mean it.
Él la soltó las manos y su tono se voz se volvió serio. He let go of her hands and his voice grew serious.
¿Estás bromeando o es en serio? Are you kidding, or are you serious?
Hablo en serio cuando te digo que te amo. I mean it when I say that I love you.
Antes del examen, comenzó a estudiar en serio. Before the exam, he began to study in earnest.
En serio, mantente en contacto. Seriously, stay in touch.
Sé tu serio y extraordinario problema. I know your serious and extraordinary problem.
–Lo sé –dijo Al-Sayib, cogiendo una nueva botella de Fanta–. Esto es serio. Así que, ¿por qué me llamas? "I know," said Al-Sayib, getting a new bottle of Fanta. "This is serious business. So why'd you call?"
Sam es serio con su trabajo. Sam is serious about his work.
Él tiende a tomarse las cosas demasiado en serio. He tends to consider things too much earnestly.
Alguien con un semblante serio está hablando por televisión acerca de los problemas sobre el futuro de nuestro país. On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
Lo digo en serio. I mean it.
¡Pero qué serio me veía! How serious I looked!
Conducir ebrio es un problema serio. Drunk driving is a serious problem.
Hay un problema serio. There is a serious problem.
El aumento de la población es un problema serio. The increase of the population is a serious problem.
En serio, no te pierdas. Seriously, don't be a stranger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!