Exemples d’usage de "afán de venganza" en espagnol avec traduction en anglais

<>
"Si paras de amar al robot, se vengará de ti." "Ese robot va a..." "Sí." "¿Qué clase de venganza?" "Te matará." "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"
Te otorgaremos tu venganza. We'll give you your revenge.
La venganza de los cielos es lenta pero segura. Heaven's vengeance is slow but sure.
Yo tomo venganza para el desayuno, el almuerzo y la cena. I have revenge for breakfast, lunch, and dinner.
Los terroristas le juraron venganza al país. The terrorists swore vengeance on that country.
La venganza tiene un fin estrictamente hedonista. Vengeance has a strictly hedonistic end.
El padre pedía venganza contra el hombre que desfloró a su hija. The father asked for revenge against the man who deflowered his daughter.
Ellos incendiaron la casa del vecino en venganza. They set fire to their neighbour's house in revenge.
La venganza es un plato que es mejor servir frío. Revenge is a dish which is best served cold.
La venganza es una confesión de dolor. Revenge is a confession of pain.
Tom quería la venganza. Tom wanted revenge.
Él fue conducido por la venganza. He was driven by revenge.
En la venganza y en el amor, la mujer es más salvaje que el hombre. In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
La venganza es dulce. Revenge is sweet.
Y así comienza una historia de dolor y venganza. And so, a tale of pain and revenge begins.
Mataste a mi padre, y hoy tendré mi venganza. You killed my father, and today I'll have my vengeance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !