Verwendungsbeispiele von "animal de carga" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Este animal de peluche le pertenece a la niñita. This stuffed animal belongs to the little girl.
Algo que deberías saber acerca de mí es que soy un animal de costumbres. Something you should know about me is that I'm a creature of habit.
Es el animal dentro de mí que lo quiere. It's the animal in me that wants it.
No sabíamos que la caja estaba agujereada. Perdimos la mitad de la carga a lo largo del camino. We didn't know the box had holes in it. We lost half of the load along the way.
El animal fue clonado. The animal was cloned.
Este camión admite una carga máxima de 5 toneladas. This truck has a maximum load of 5 tons.
El hombre es un animal social. Man is a social animal.
La caja se rompió debido al peso de la carga. The box fell apart due to the weight of the load.
El animal luchó por salir de la jaula. The animal struggled to get out of the cage.
El puente cederá ante una carga tan pesada. The bridge will give way under such a heavy load.
Se ha dicho que un hombre a los diez es un animal; a los veinte, un lunático; a los treinta, un error; a los cuarenta, un fraude; y a los cincuenta, un criminal. It has been said that a man at ten is an animal, at twenty a lunatic, at thirty a failure, at forty a fraud, and at fifty a criminal.
No quiero ser una carga más para mis padres. I don't want to be any more burden to my parents.
"Voy a llevar a mi perro para que lo conozcas." "¡¿Qué?! ¡No te atrevas a traer ese animal aquí!" "I'll bring my dog along, so you can meet him." "What?! Don't you dare bring that animal here!"
Este coche puede llevar una carga de 4 toneladas. This car can carry a load of 4 tons.
El chita es el animal más rápido. The cheetah is the fastest animal.
Es demasiada carga de trabajo para mi. This work is enough to break my back.
¿No tienes ninguna planta o animal, verdad? You don't have any plants or animals, right?
Él jadeaba bajo la pesada carga. He panted under a heavy load.
El hombre es el único animal que puede hacer uso del fuego. Man is the only animal that can make use of fire.
Es mi sueño tener un hijo que se haga carga de mi negocio cuando me retire. It's my dream to have a son who'll take over my business when I retire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!