Exemples d’usage de "comer fuera" en espagnol avec traduction en anglais

<>
A mi esposa le gusta comer fuera, para no tener que cocinar. My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
¿Sueles comer en casa o comer fuera? Do you eat at home or eat out?
Solía comer fuera todos los días pero ahora no se lo puede permitir. He used to eat out every day, but he can't afford it.
Cocinar en casa es más sano que comer fuera en un restaurante. Cooking at home is healthier than eating out at a restaurant.
Me fui a la cama después de comer. I went to bed after eating.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto. If I were a brain in a vat, I wouldn't write this.
He hecho una lista de los platos que no puedo comer. I've made a list of foods that I can't eat.
Ella habló como si fuera mi madre. She talked as if she were my mother.
A mi esposa y a mi nos gusta salir a comer comida china de vez en cuando. My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.
Tom se fue de la casa un poco después de que Mary se fuera. Tom left the house shortly after Mary left.
Tom decidió que quería comer solo. Tom decided that he wanted to eat by himself.
Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta. She insisted that he be invited to the party.
No tengo ningún interés en comer comida inglesa. I have no interest whatsoever in eating English food.
Ella pensaba que yo fuera médico. She thought that I was a doctor.
¿Qué has tomado para comer? ¿Pescado o carne? What did you eat? Fish or meat?
Échale un ojo al bebé mientras estoy fuera. Keep an eye on the baby while I am away.
Estoy cansado de comer comida rápida. I'm tired of eating fast food.
¿Los huevos se pueden mantener fuera de la heladera? Can you keep the eggs outside the fridge?
¿Me puedo comer esa torta? May I eat that cake?
Él me trata como si fuera un extraño. He treats me as if I am a stranger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !