Beispiele für die Verwendung von "completamente" im Spanischen

<>
Eso no es completamente falso. That is not altogether false.
Estoy completamente de acuerdo contigo. I am wholly in agreement with you.
Eso no es completamente cierto. That's not absolutely certain.
Estuvo completamente resentido hasta ese momento. He was good and mad by that time.
Ese perro parece completamente una persona. This dog is almost human.
Él estaba completamente agotado cuando volvió a casa. He was worn out when he got home.
Completamente seguro, el fantasma apareció en el balcón. Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
Tatoeba: la cadena perpetua toma un sentido completamente nuevo. Tatoeba: A life sentence just got a whole new meaning.
La montaña se torna completamente de rojo en otoño. The whole mountain turns red in autumn.
Tom no pudo hacer que la puerta quedara completamente cerrada. Tom couldn't get the door to close all the way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.