Exemples d'utilisation de "compuesto" en espagnol

<>
El club está compuesto por diez mujeres. The club is composed of ten women.
El carbonato de amonio es un compuesto orgánico. Ammonium carbonate is an organic compound.
Estados Unidos está compuesto por 50 estados. The United States is composed of 50 states.
El bronce está compuesto de cobre y estaño. Bronze is composed of copper and tin.
¿Qué canciones famosas desearías haber compuesto, y por qué? What famous songs do you wish you had composed, and why?
Júpiter es un planeta compuesto principalmente por hidrógeno y helio. Jupiter is a planet principally composed of hydrogen and helium.
El cuerpo humano está compuesto de miles de millones de pequeñas células. The human body is composed of billions of small cells.
La crema es un líquido blanco y amarillo claro compuesto de proteínas concentradas y grasas. Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.
Una molécula de agua está compuesta por tres átomos: dos de hidrógeno y uno de oxígeno. A water molecule is composed by three atoms: two hydrogen and one oxygen.
Nuestra familia se compone de cinco personas. Our family consists of five members.
El monóxido de carbono es una sustancia venenosa formada a partir de la combustión incompleta de compuestos de carbono. Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
El compositor de esta obra es el mismo que compuso la Marcha Eslava. The composer of this work is the same who wrote the Slavonic March.
La teoría científica que más me gusta es la de que los anillos de Saturno se componen por completo de equipajes perdidos. The scientific theory I like the best is that the rings of Saturn are composed entirely of lost luggage.
El agua está compuesta de hidrógeno y oxígeno. Water consists of hydrogen and oxygen.
Por un largo tiempo, la sociedad fue fuertemente jerárquica y desigual, compuesta principalmente de campesinos. La población más retrasada y empobrecida era aplastada por el yugo de los impuestos, guerras y hambrunas. For a long time society was strongly hierarchal and unequal, primarily composed of peasants. The most backward, impoverished population, were crushed by the weight of the taxes, wars, and famines.
Esta clase se compone de 15 niños y 28 niñas. This class consists of 15 boys and 28 girls.
Aproximadamente tres cuartos de la superficie terrestre se compone de agua. About three fourths of the earth's surface consists of water.
La atmósfera se compone en su mayor parte de nitrógeno y oxígeno. The atmosphere mostly consists of nitrogen and oxygen.
El grupo estaba compuesto por cuatro jóvenes varones. The group was made up of four young men.
El Reino Unido está compuesto por Inglaterra, Escocia, Gales e Irlanda del Norte. The United Kingdom comprises of England, Scotland, Wales, and Northern Ireland.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !