Beispiele für die Verwendung von "considerada" im Spanischen mit Übersetzung "considered"

<>
Zürich es considerada una metrópoli financiera. Zürich is considered to be a major financial hub.
Es muy lamentable que su solicitud haya sido considerada inaceptable. It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.
La vista es considerada como la más compleja entre los cinco sentidos. The sight is considered the most complex of the five senses.
Una persona con un IMC de 25 a 29 es considerada con sobrepeso. A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.
El inglés es considerado un idioma internacional. English is considered an international language.
El senador Kerry era considerado un liberal. Senator Kerry was considered a liberal.
Él estaba considerado muy cualificado para el trabajo. He was considered very qualified for the job.
Esto es considerado un asunto de gran importancia. This is considered to be a matter of great importance.
Los japoneses son generalmente considerados ser muy esforzados. The Japanese are generally considered to be very industrious.
Él es considerado uno de los mejores científicos en nuestro país. He is considered one of the greatest scientists in our country.
Ellos son considerados la mejor banda de rock de la historia. They are considered the greatest rock band in history.
El siete es considerado a veces como un número de la suerte. Seven is sometimes considered a lucky number.
Hemos considerado tu propuesta, y hemos decidido que no podemos reducir el precio. We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
Él estudió a los científicos considerados como los más significativos del siglo XIX. He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
Las obras de Shakespeare son consideradas unas de las mejores en el idioma inglés. Shakespeare's works are frequently considered among the greatest in the English language.
A su debido tiempo, comer carne será considerado tan horrible como comer carne humana. In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh.
Los pepinos, la espinada, el brócoli y las cebollas son considerados vegetales no almidonados. Cucumbers, spinach, broccoli and onions are considered non-starchy vegetables.
Aunque ya se habían considerado soluciones en el pasado, tan sólo ahora tenemos la posibilidad de emprender los primeros pasos para llevarlas a cabo. Even though solutions have already been considered in the past, we are only now able to take first measures to make them reality.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!