Exemplos de uso de "de uno en uno" em espanhol

<>
Por favor, entren de uno en uno. Please come in one by one.
Tom colgó su abrigo en uno de los ganchos cerca de la puerta. Tom hung his coat on one of the hooks near the door.
Ellos confían el uno en el otro. They trust each other.
Tom tenía un pedazo de chicle pegado en la suela de uno de sus zapatos. Tom had some gum stuck on the bottom of one of his shoes.
Se preve que, debido a la reducción en la producción de granos, China se convertirá rápidamente en uno de los principales países importadores de granos, sobrepasando a Japón. It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
No tenéis nada que hacer excepto confiar el uno en el otro. All you can do is trust one another.
Cuenta de uno a diez. Count from one to ten.
Tom se estacionó en uno de los lugares vacíos en frente de la biblioteca. Tom parked in one of the empty spaces in front of the library
Ellos no confían el uno en el otro. They don't trust each other.
Hablar mucho de uno mismo también puede ser una manera de encubrirse. To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself.
¿Quieres un vaso? Hay uno en la mesa. Do you want a glass? There is one on the table.
Tocar en la puerta del corazón de uno. Knock on the door of one's heart.
Cada uno en su casa, y Dios en la de todos Each to his own and God watching over everyone
Doy poca importancia a la apariencia de uno. I attach little importance to a person's appearance.
En líneas generales, los periodistas no vacilan en meterse en la vida privada de uno. By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
El punto de vista de uno depende de dónde esté sentado. One's point of view depends on the point where one sits.
No es siempre fácil distinguir un libro bueno de uno malo. It isn't always easy to know a good book from a bad one.
Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
Ella cortó la tarta en seis trozos y dio uno a cada niño. She cut the cake into six pieces and gave one to each of the children.
Él es uno de los cantantes más famosos de Japón. He is one of the most famous singers in Japan.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.