Usage examples of "desde luego que" in Spanish with translation to English

<>
Desde luego que me gustaría ir y ver una película, pero no estoy seguro de que tenga tiempo. I’d certainly like to go and watch a film, but I’m not sure if I have time.
Desde luego, entre estos dos extremos hay muchas variaciones. Obviously there are many variations between these two extremes.
Desde luego Tom le debe a Mary una disculpa. Tom certainly owes Mary an apology.
Casi no han salido desde que nació el bebé. They have scarcely gone out since the baby was born.
Lleva diciendo lo mismo desde que lo conocí. He's been saying the same things since I first met him.
Toco el piano desde que era un niño. I've played the piano ever since I was a boy.
Desde que se hirió en un accidente, no ha podido volver a andar. Since he was injured in an accident, he could no longer walk.
El precio de los alimentos está en su nivel más alto desde que la Organización de Comida y Agricultura de las Naciones Unidas comenzó a registrarlos en 1990. Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
Han perdido 10 partidos seguidos desde que se rompió su racha ganadora. They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
Desde que instalé paneles solares en mi casa la factura de la luz se me ha reducido a la mitad. Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half.
Se cumplen cien años desde que el Titanic se hundió. A hundred years have passed since the Titanic sank.
Desde que rompió con él, le ha estado poniendo verde delante de todos sus amigos. Ever since he broke up with her she's been talking trash about him to all her friends.
Desde que me rompí el pie, ando con muletas. Since I broke my foot, I'm walking with crutches.
Tom conoce a Mary desde que era niño. Tom has known Mary since he was a little boy.
Han pasado dos meses desde que se fue a Francia. Two months have passed since he left for France.
Su hija ya no es la misma desde que vio a un fantasma. Her daughter is not the same since she saw a ghost.
Ha pasado más de un año desde que Tom visitó Boston. It's been more than a year since Tom has visited Boston.
Tom ha estado trabajando como traductor desde que se graduó de la universidad. Tom has been working as a translator ever since he graduated from college.
Es solitario en la silla desde que el caballo murió. It's lonely in the saddle since the horse died.
Han pasado seis meses desde que el autor murió en un accidente. Six months have passed since the author was killed in an accident.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!