Exemples d’usage de "duro" en espagnol avec traduction en anglais

<>
No seas tan duro conmigo. Don't be too hard on me.
Al final el comunista cedió ante su duro oponente. The communist gave in to his tough opponent at last.
Tom es un tipo duro. Tom is a tough guy.
No quise sonar tan duro. I didn't mean to sound so harsh.
Recibió un trato muy duro. He received rough treatment.
Está acostumbrado al trabajo duro. He is accustomed to hard work.
Este filete está demasiado duro. This steak is too tough.
En este mundo duro y mezquino donde el dinero habla, su forma de ser es como una ráfaga de aire fresco. In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
De alguna manera ha sido un día duro. Somehow it's been a rough day.
Tom fue duro con Mary. Tom was hard on Mary.
Fue duro terminar el trabajo. It was tough to finish the work.
Espero que trabajes más duro. I expect you to work harder.
Hoy fue un día muy duro. Today was a very tough day.
Debes trabajar duro para triunfar. You must work hard to succeed.
Es un hueso duro de roer. He is a tough cookie.
Aunque sea duro, debo hacerlo. Whether it may be hard or not, I must do it.
Este filete es duro como suela de zapato. This steak is as tough as shoe leather.
Tom ha estado trabajando duro. Tom has been working hard.
Este trabajo es duro, pero tiene otras contrapartidas. This job is tough, though it has other compensations.
Trabajó duro, por eso triunfó. He worked hard, so that he succeeded.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !