Beispiele für die Verwendung von "entendieron" im Spanischen mit Übersetzung "understand"

<>
Sólo unos cuantos me entendieron. Only a few people understood me.
Pocas personas entendieron su comentario. Few people understood his comment.
Pocos estudiantes entendieron lo que dijo. Few students could understand what he said.
Solo unos pocos estudiantes entendieron la asignatura. Only a few students understood the matter.
Solo unos pocos estudiantes entendieron la materia. Only a few students understood the matter.
Solo unos pocos estudiantes entendieron el asunto. Only a few students understood the matter.
Solo unos pocos estudiantes entendieron la cuestión. Only a few students understood the matter.
No puedo entender esta tabla. I can't understand this table.
No puedo entender tu idioma. I can't understand your language.
Nadie puede entender tu carta. No one can understand your letter.
¿Puedes hacerte entender en inglés? Can you make yourself understood in English?
Es difícil entender su teoría. It's difficult to understand his theory.
Tom no podía hacerse entender. Tom couldn't make himself understood.
No puedo entender sus sentimientos. I can't understand his feelings.
Es difícil entender sus ideas. It's hard to understand his ideas.
No podía entender su acento. I couldn't understand her accent.
Tom está tratando de entender. Tom is trying to understand.
No puedo entender qué dices. I can't understand what you're saying.
Es difícil entender esta novela. It is difficult to understand this novel.
Entenderemos si no puedes venir. If you can't come, we'll understand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!