Exemples d’usage de "existen" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¿Crees que existen los fantasmas? Do you believe ghosts exist?
¿Los fantasmas existen de verdad? Do ghosts really exist?
Es difícil demostrar que los fantasmas existen. It is difficult to prove that ghosts exist.
Se cree que existen fantasmas en este bosque. It is believed that ghosts exist in this forest.
No nos interesan las posibilidades de derrota; no existen. We are not interested in the possibilities of defeat; they do not exist.
Es razonable pensar que existen otras anomalías en esta categoría. It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
El cielo e infierno solo existen en el corazón humano. Heaven and hell exist only in the human heart.
El cielo y el infierno existen en el corazón del hombre. Heaven and hell exist in the hearts of man.
Compatriotas, os debo confesar que los países no existen en realidad. Fellow countryman, I must confess you that countries don't really exist.
El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Cosas como gramáticas que pueden llamarse absolutamente correctas no existen en ninguna parte. Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
Los ojos pueden volverse selectivos, ignorando parte de lo que hay, y el cerebro a veces insiste en ver cosas que no existen en absoluto. The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.
Las opiniones sostenidas con pasión son siempre aquellas para las que no existen buenos argumentos; de hecho, la pasión es la forma de medir la falta de convicción de la persona que la sostiene. En política y religión, las opiniones casi siempre se sostienen apasionadamente. The opinions that are held with passion are always those for which no good ground exists; indeed the passion is the measure of the holder’s lack of rational conviction. Opinions in politics and religion are almost always held passionately.
El país dejó de existir. The nation ceased to exist.
Él es el soldado más valiente que jamás existió. He is the bravest soldier that ever lived.
Sin agua no podemos existir. Without water, we cannot exist.
La gente cree que Dios existe. People believe that god exists.
Esta palabra no existe en francés. This word doesn't exist in French.
Tom ni siquiera sabe que existo. Tom doesn't even know I exist.
No creo que tales cosas existan. I don't believe such things to exist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !