Usage examples of "hacer esperar" in Spanish with translation to English

<>
No deberías hacer esperar a la gente. You should not keep people waiting.
Todo lo que tú tienes que hacer es esperar a que yo regrese. All you have to do is to wait for me to return.
Todo lo que podemos hacer es esperar a que llegue la policía. All we can do is wait for the police to arrive.
Todo lo que tienes que hacer es esperar. All you have to do is to wait.
Lo único que puedes hacer es esperar. All you can do is to wait.
No había nada que hacer salvo esperar a la mañana siguiente. There was nothing to do but wait until the next morning.
Tengo mejores cosas que hacer que sentarme todo el día a esperar a Tom. I have better things to do than sit around all day waiting for Tom.
¿Cuánto tendrás que esperar? How long will you have to wait?
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
Es inútil esperar que él venga. It is no good waiting for him to come.
¿Qué quieres hacer? What do you want to do?
Apenas puedo esperar para verte. I can hardly wait till I see you.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Me hizo esperar aposta. He kept me waiting on purpose.
¿Te puedo hacer una pregunta? May I ask you a question?
Todos nosotros somos imperfectos. No podemos esperar un gobierno perfecto. We are all imperfect. We cannot expect perfect government.
No quiero hacer nada arriesgado. I don't want to do anything risky.
Solo te queda esperar a que ella regrese. You have only to wait for her return.
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas. From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Te veré allí el domingo por la mañana. No puedo esperar para ello. Meet you there on Sunday morning. Can't wait for it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!