Verwendungsbeispiele von "hagas enojar" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
No me hagas enojar. Don't make me angry.
Él hace enojar a la gente a menudo. He often makes people angry.
¡No lo hagas! Don't do it!
Me voy a enojar con vos si seguís haciendo eso. I'll be mad at you if you keep doing that.
No hagas de él un enemigo. Don't make an enemy of him.
Él sabe cómo hacer enojar a su hermana. He knows how to anger his sister.
No me importa quién eres, me importa lo que hagas. I don't care who you are, I care about what you do.
Estoy seguro de que él se va a enojar. I'm sure that he'll get angry.
Sí, quiero que tú lo hagas. Yeah, I want you to do it.
Tom no sabe qué hizo para hacer enojar tanto a Mary. Tom doesn't know what he did to make Mary so angry.
Cuanto antes lo hagas, mejor. The sooner you do it, the better it is.
¿Cuándo fue la última vez que hiciste enojar a tu madre? When was the last time you angered your mother?
No le hagas caso. Do not take any notice of him.
Me voy a enojar. I will become angry.
No es necesario que tú hagas eso. You don't have to do that.
Lo he hecho enojar. I have made him angry.
No hagas ruido o espantarás a los pájaros. Don't make any noise or you'll scare the birds away.
Tom no quiere hacer enojar a Mary. Tom doesn't want to make Mary angry.
Tom nunca estará de acuerdo sin importar lo que hagas. No matter what you do, Tom will never agree.
Nunca quisiera hacerte enojar. I never want to make you angry.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!