Exemples d’usage de "herida" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ella resultó herida en el accidente. She was hurt in the accident.
La última herida fue mortal. The last wound proved fatal.
Máire salió herida en un accidente. Máire was injured in an accident.
Mi amigo murió de una herida. My friend died from an injury.
Debes limpiar esa herida lo más pronto posible, ¡no querrás tener una infección! You should clean that cut straight away, you don't want to get an infection!
La herida dejó de dolerle cuando se puso una tirita. The wound stopped hurting after he put a band-aid on it.
Echar sal en la herida. Rub salt in the wound.
Ella salió herida del accidente de tránsito. She was injured in the traffic accident.
La herida causó al atleta un gran dolor. The injury caused the athlete great pain.
La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita. The wound stopped hurting after he put a band-aid on it.
Él sufrió una herida fatal. He suffered a fatal wound.
La niña salió herida de gravedad en el accidente de tránsito. The girl was badly injured in the traffic accident.
La herida se está curando. The wound is healing.
La persona herida gemía de dolor después de recuperarse de la anestesia. The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
Tom está mostrando su herida. Tom is showing his wound.
Tom se alegró mucho de saber que Mary no había sido herida en el accidente. Tom was really glad to hear that Mary hadn't been injured in the accident.
De su herida corría sangre. Blood ran from his wound.
Ella prestó cuidados a su herida. She took care of his wound.
La herida fue fatal para él. The wound was fatal to him.
La herida no se ha curado aún. The wound has not healed yet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !