Verwendungsbeispiele von "idea" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle314 idea283 conception1 devise1 andere Übersetzungen29
¿Qué le hizo cambiar de idea? What made him change his mind?
Puede que él cambie de idea. He might change his mind.
En ese caso, cambiaré de idea. In that case, I'll change my mind.
¿Qué te hizo cambiar de idea? What made you change your mind?
No tienen ni idea de geografía. They don't have the slightest knowledge of geography.
Lo persuadimos de cambiar de idea. We persuaded him to change his mind.
Tom no tiene idea de pesca. Tom doesn't know a thing about fishing.
Tom no tiene idea de inversiones. Tom doesn't know a thing about investing.
No tenemos idea de dónde está él. We have no clue where he is.
Tom cambió de idea en el último minuto. Tom changed his mind at the last minute.
No cambiaré de idea pase lo que pase. Come what may; I won't change my mind.
Yo no tengo idea de cómo jugar golf. I don't have a clue how to play golf.
Me vino una gran idea a la cabeza. A great thought came to my head.
Tratamos de hacerlo cambiar de idea, pero no pudimos. We tried to get him to change his mind, but couldn't.
Me pregunto qué le habrá hecho cambiar de idea. I wonder what has made him change his mind.
No es buena idea despertar a una serpiente dormida. It's not good to wake a sleeping snake.
Quiero dejar claro que no he cambiado de idea. I want to make it clear that I have not changed my mind.
Desistamos de la idea de comer en ese restaurante. Let's give up on our plan to eat at that restaurant.
Pensé en hacerme un tatuaje pero desistí a la idea. I thought about getting a tattoo, but I gave up on that thought.
Jane no tenía idea de cuando ni a donde dirigirse. Jane was quite at a loss when and where to go.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!