Verwendungsbeispiele von "imposible" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Vivir sin aire es imposible. To live without air is impossible.
Es imposible alcanzar esa meta. That aim is impossible to attain.
Es imposible vivir sin aire. To live without air is impossible.
Lo siento, pero es imposible. I'm sorry, but it's impossible.
Es imposible para mí explicártelo. It's impossible for me to explain it to you.
Vivir sin agua es imposible. It is impossible to live without water.
Tom sabía que era imposible. Tom knew it was impossible.
No conozco la palabra 'imposible'. I don't know the word 'impossible'.
Es imposible predecir los terremotos. It's impossible to predict earthquakes.
Se ha logrado lo imposible. The impossible was achieved.
Nada es imposible para Dios. Nothing is impossible for God.
Es totalmente imposible prever su reacción. It's completely impossible to foretell his reaction.
Me es imposible hacer ese trabajo. That job is impossible for me to do.
Es imposible para mí hacerlo así. It is impossible for me to do so.
Nos fue imposible contestar la pregunta. The question was impossible for us to answer.
Es imposible que ella lo supiera. It's impossible that she knew about it.
Le resultó imposible levantar el tapón. He found it impossible to lift the lid.
Es difícil, si no imposible, persuadirle. It is difficult, if not impossible, to persuade him.
Pensé que era imposible dormir tanto. I thought it was impossible to sleep for so long.
Me es imposible resolver el problema. It is impossible for me to solve the problem.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!