Verwendungsbeispiele von "mata de hierba" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
La prisa mata. Speed kills.
Hay hierba verde en el campo. There is green grass on the field.
Fumar mata. Smoking kills.
No toquen la hierba. Don't touch the grass.
Mata a todos, Dios solo reconocerá a los suyos. Kill everybody, God will recognize his ones.
La hierba al otro lado de la colina está siempre más verde. The grass is always greener on the other side.
Las armas no matan gente. La gente mata gente. Guns don't kill people. People kill people.
No toques la hierba. Don't touch the grass.
Quien a hierro mata, a hierro muere. He who lives by the sword shall die by the sword.
Las vacas están comiendo hierba. The cows are eating grass.
Lo que no nos mata nos hace más fuertes. What doesn't kill us makes us stronger.
Sentémonos aquí, sobre la hierba. Let's sit here on the grass.
A menudo digo que un gran doctor mata a más gente que un gran general. I often say a great doctor kills more people than a great general.
Necesito una herramienta para sacar hierba de mi jardín. I need a tool for pulling weeds in my garden.
El que a hierro mata a hierro muere. He who lives by the sword will die by the sword.
Sentémonos en la hierba. Let's sit on the grass.
De mala mata, nunca buena zarza Of evil grain, no good seed can come
El perro negro en la hierba estaba expuesto al sol. The black dog on the grass was exposed to the sun.
Te gusta tumbarte sobre la hierba. You like laying on the grass.
La hierba no crece más rapido si se tira de ella. Grass doesn't grow faster if you pull it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!