Exemples d’usage de "nos llevamos bien" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Me llevo bien con mi hermano. I am on good terms with my brother.
Él se lleva bien con sus compañeros. He is on good terms with his classmates.
Ella y yo nos llevamos bien. She and I get on well.
No nos llevamos bien entre nosotros. We don't get on well with each other.
Antes éramos enemigos, pero hemos enterrado el hacha de guerra y ahora nos llevamos bien. At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
Nos llevamos de maravilla. We got along famously.
Nos llevamos muy bien. We are getting on first-rate.
Nos llevamos bastante bien pero no somos los mejores amigos. We get on quite well but we're not best firends.
Él nos conoce muy bien. He knows us very well.
Nos la pasamos bien viendo el partido. We enjoyed watching the game.
Nos lo pasamos muy bien patinando. We had a lot of fun at the skating.
Nos llegamos a conocer bien en un viaje reciente. We got to know each other rather well on our recent trip.
Nos lo pasamos realmente bien. We had a really good time.
Te echamos mucho de menos en la fiesta ayer. Nos lo pasamos realmente bien. We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed.
Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer. It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.
Me acuerdo bien del día en que nos conocimos. Well do I remember the first day we met.
Ella nos llamó la atención. She attracted our attention.
Soy tu esposa y me gusta verme bien para complacerte. I'm your wife and I like to look nice to please you.
Llevamos tres años casados. We have been married for three years.
Nos cobraron más caro de lo que esperábamos. They charged us more than we expected.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !