Exemples d’usage de "pastores alemanes" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Los pastores alemanes son buenos para olfatear drogas. German Shepherds are good at sniffing out drugs.
Sois alemanes, ¿verdad? You're Germans, aren't you?
Los coches alemanes son muy populares. German cars are very popular.
Los vehículos alemanes están entre los mejores. German cars are among the best.
Los alemanes tienen la misma cantidad de palabras para una reunión que los esquimales para la nieve. Germans have the same amount of words for meetings than Eskimos for snow.
Los alemanes están a favor de la austeridad. The Germans are in favor of austerity.
Los alemanes tienen tantas palabras para reuniones, como los esquimales para la nieve. Germans have the same amount of words for meetings than Eskimos for snow.
Los autos alemanes son muy populares. German cars are very popular.
Nosotros los alemanes tememos a Dios, pero a nadie más en este mundo. We Germans fear God, but nothing else in the world.
¡Dios bendiga a los alemanes! God bless Germans!
Admiro la cultura y la educación de los alemanes. I admire the culture and the politeness of the Germans.
Los alemanes han sido advertidos de no comer pepinos. Germans have been warned not to eat cucumbers.
Los alemanes son muy listos. The Germans are very crafty.
Incluso ahora, muchos años después de la Guerra Fría, todavía hay mucho rencor entre los rusos y los alemanes, especialmente en las zonas que fueron ocupadas por la Unión Soviética. Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.
Para decir «vivir una vida cómoda», los alemanes dicen «vivir como Dios en Francia». For living the good life, the Germans say, "to live like God in France".
Marika es finesa pero habla alemán igual que los alemanes. Marika is Finnish but she speaks German just like the Germans.
La globalización se ha vuelto loca: ¿por qué transportar pepinos españoles para exterminar a los alemanes del norte cuando la mitad de ellos viven en Mayorca? Hay que racionalizar todo eso y adoptar un método de exterminación bacteriana más duradero. Globalization has gone mad: why transport Spanish cucumbers to exterminate the Northern Germans when half of them live in Mallorca? We need to rationalize all of that and adopt a more solid method of bacterial decontamination.
¿Que los alemanes no tienen sentido del humor? ¡No me parece gracioso! Germans have no sense of humour? I don't find that funny!
Se dice que los alemanes son muy trabajadores. Germans are said to be hardworking.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !