Exemplos de uso de "posición de salida" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Le dije a Chad que está en posición de influir en la gente. I said to Chad that you're in a position to influence people.
Volvimos a la casilla de salida. We were back to square one.
Ella finalmente consiguió una posición de poder. Finally she attained a position of power.
Cuando la entrada supera un cierto umbral, una señal de salida es liberada instantáneamente. When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released.
Ella estaba en la posición de decidir a dónde ir. She was in a position to decide where to go.
Es una profesora recién salida de la universidad. She is a teacher fresh from the university.
Renuncié a mi posición como tesorero del club. I resigned from my position as club treasurer.
Era aparente que no había salida. It was apparent that there was no way out.
Todos los jugadores estaban en su posición. All the players were in position.
Él necesita una salida más productiva para su furia. He needs a more productive outlet for his anger.
No me gustaría estar en su posición, ni por toda su riqueza. I wouldn't like to be in his position, for all his wealth.
Me parecía que no había salida a nuestro predicamento. It seemed to me that there was no way out of our difficulty.
No puedo ver la torre desde mi posición. From my position, I cannot see the tower.
Ella miró la salida del sol a la mañana y contempló la puesta de sol al atardecer. She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.
Comparto su posición política. I share his political position.
En caso de una emergencia, debes salir corriendo de la casa mediante esta salida. If there's an emergency, you must run out of the house through this exit.
Por favor entiende mi posición. Please understand my position.
El edificio no tiene salida de incendios. The building has no fire exit.
Ahora estoy en una posición delicada. I am now in a delicate position.
Parece que no hay salida de nuestro predicamento. It seems that there is no way out of our difficulty.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!