Exemples d’usage de "sola palabra" en espagnol avec traduction en anglais

<>
No se dijo una sola palabra. Not a word was said.
No dijo ni una sola palabra al respecto. He didn't say a word about it.
Tom nunca me dijo una sola palabra al respecto. Tom never said a word to me about it.
Él sentía demasiada vergüenza para poder pronunciar una sola palabra delante de la multitud. He was too embarrassed to utter a word in front of the crowd.
Tom no ha dicho una sola palabra en toda la mañana. Tom hasn't said a word all morning.
Mi padre no dijo ni una sola palabra durante la cena. My father didn't say a word during dinner.
No entendí ni una sola palabra de lo que dijeron. I couldn't understand a single word of what they said.
Ella salió sin decir ni una sola palabra. She left without saying even a single word.
Ella no pudo entender ni una sola palabra. She failed to understand a single word.
Basta una sola palabra de crítica para que ella se ponga nerviosa. A bare word of criticism makes her nervous.
Tom no pudo entender una sola palabra de lo que dijo Mary. Tom couldn't understand a single word of what Mary said.
¡Nos hemos hablado ni una sola palabra! We haven't spoken a word!
Tom no dijo una sola palabra. Tom didn't say a word.
Tom sabía que en todas las frases, la última palabra sería siempre la de Mary. Tom knew well that in all the sentences, the last word would always be for Mary.
Ella vive sola en esta casa. She lives in this house by herself.
Puedes buscar oraciones que contengan una palabra determinada y obtener traducciones para estas oraciones. You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Una sola lengua no es suficiente. One language is not enough.
Nunca he intercambiado una palabra con él. I never exchanged a word with him.
Le gusta caminar sola. She likes walking alone.
Si no sabes qué significa una palabra, búscala en un diccionario. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !