Exemples d’usage de "tomar como referencia" en espagnol avec traduction en anglais

<>
El la de diapasón es usado como tono de referencia para la afinación para la mayor parte de los instrumentos, y se encuentra a los 440 Hertz. The standard pitch A is used as referential pitch for tuning most of all instruments and is set to 440 Hertz.
Enseñó la meditación como un medio para la purificación espiritual y la consecución del Dao, un principio que hace referencia a los más altos ideales espirituales de la humanidad. He taught contemplation as a means of spiritual purification and the attainment of the Dao, a principle that signifies the highest spiritual ideals of mankind.
Hacer el amor con una mujer inexpresiva es como tomar la sopa sin ningún condimento. Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.
Cuando estás cansado, no hay nada como tomar un baño. When you feel tired, there is nothing like having a bath.
El turista americano exigió "gelato" porque era demasiado moderno como para tomar helado normal. The American tourist insisted on gelato, for he was too hipstery for regular ice cream.
Tanto chicos como chicas deberían tomar clases de cocina en la escuela. Both boys and girls should take cooking class in school.
Como iba con prisa, tuve que tomar un taxi. As I was in a hurry, I had to take a taxi.
Como ella está casada con un profesor de inglés, puede tomar clases gratis. She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
A Tom le gusta las cosas como están. Tom likes things the way they are.
Le pregunté a un transeúnte qué camino tomar. I enquired of a passer-by which road to take.
En referencia a tu solicitud, yo quiero brindar mi apoyo. With reference to your request, I will support.
Tom sabe como manipular un rifle. Tom knows how to handle a rifle.
Tom le dio a Mary algo fresco para tomar. Tom gave Mary something cold to drink.
Perder la fe en Dios es perder tu punto de referencia. To lose faith in God is to lose your points of reference.
Él actuó como un demente. He acted like a madman.
Sugiero que salgamos a tomar algo. I suggest we go out for a drink.
Era duro como piedra. It was hard as rock.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. I am not used to drinking coffee without sugar.
Esperé por diez minutos, aunque esos diez minutos parecieron como diez horas para mí. I waited for ten minutes, though they seemed like 10 hours to me.
Me gustaría tomar algo. I would like something to drink.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !