Beispiele für die Verwendung von "trataría" im Spanischen mit Übersetzung "deal with"

<>
El libro trata de China. This book deals with China.
Es difícil tratar con Tom. Tom is hard to deal with.
La aritmética trata de los números. Arithmetic deals with numbers.
¿Cómo vamos a tratar este asunto? How shall we deal with this matter?
La astronomía trata de estrellas y planetas. Astronomy deals with the stars and planets.
Ella es una persona difícil de tratar. She is a difficult person to deal with.
Odio tratar con niños quisquillosos para comer. I hate dealing with children who are picky eaters.
Tom es un hombre difícil de tratar. Tom is a hard man to deal with.
Un problema tal es difícil de tratar. Such a problem is hard to deal with.
Él es bueno para tratar con niños. He is good at dealing with children.
Tom no quiere tratar este problema ahora. Tom doesn't want to deal with this problem now.
Tom decidió hacer un trato con Mary. Tom decided to make a deal with Mary.
A veces, Tom puede ser difícil de tratar. Tom can be difficult to deal with at times.
La botánica trata sobre el estudio de las plantas. Botany deals with the study of plants.
Este libro trata de la invasión de los Romanos. This book deals with the invasion of the Romans.
Tenemos que tratar con el mismo problema año tras año. We have to deal with the same old problem year after year.
Tú no debes perder la paciencia cuando tratas con niños. You should not lose your patience when dealing with kids.
La zoología y la botánica tratan sobre el estudio de la vida. Zoology and botany deal with the study of life.
Él dijo, "La administración japonesa debe aprender como tratar con los trabajadores americanos". Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!