Beispiele für die Verwendung von "Aeropuerto Internacional Murtala Muhammed" im Spanischen

<>
Cómo puedo llegar al aeropuerto internacional Comment puis-je me rendre à l'aéroport international
El inglés se ha convertido en un idioma internacional. L'anglais est devenu une langue internationale.
Tengo una foto de un aeropuerto. J'ai une photo d'un aéroport.
El problema de la droga es internacional. Le problème de la drogue est international.
¿De dónde salen los autobuses del aeropuerto? D'où partent les bus de l'aéroport ?
¿Es posible dar la fecha en que nació un idioma? Uno tendería a decir "¡Pero qué pregunta es esa!". Y sin embargo una fecha así existe: 26 de julio, el día del esperanto. En ese día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof acerca de una "Lengua Internacional". Est-il possible d'indiquer une date à laquelle une langue a commencé à exister ? « Quelle question ! » a-t-on tendance à dire. Et cependant, une telle date existe : le 26 juillet, le jour de l'espéranto. Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ».
Al aeropuerto Kennedy, por favor. À l'aéroport Kennedy, s'il vous plaît.
FMI significa "Fondo Monetario Internacional". FMI signifie "Fonds Monétaire International".
El aeropuerto está cerrado. L'aéroport est fermé.
Mi padre está de viaje internacional. Mon père est en voyage international.
Te llamaré tan pronto llegue al aeropuerto. Je t'appellerai dès que j'arrive à l'aéroport.
Siendo la lengua internacional, como toda lengua nacional, una propiedad pública, el autor renuncia para siempre a todos sus derechos personales. La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.
¿A qué distancia está el aeropuerto? À quelle distance est l'aéroport ?
Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional. Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.
Fui al aeropuerto a encontrarme con mi padre. Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père.
Os llamaré en cuanto llegue al aeropuerto. Je vous appellerai dès que j'arrive à l'aéroport.
Yo te conduciré hasta el aeropuerto. Je te conduirai à l'aéroport.
Él estaba de camino al aeropuerto para encontrarse con el Sr. Oeste. Il était en route pour l'aéroport pour rencontrer M. Ouest.
Tom me pidió que fuera a buscar a Mary al aeropuerto. Tom m'a demandé d'aller chercher Mary à l'aéroport.
Hay muchas líneas aéreas en este aeropuerto. Il y a beaucoup de lignes aériennes dans cet aéroport.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.