Usage examples of "Fueron" in Spanish with translation to French

<>
Esos prisioneros fueron liberados ayer. Ces prisonniers ont été libérés hier.
Fueron a Chicago en coche. Ils sont allés à Chicago en voiture.
Todos sus esfuerzos fueron en vano. Tous leurs efforts furent vains.
Fueron a América el mes pasado. Ils sont allés en Amérique le mois dernier.
Todos nuestros esfuerzos fueron en vano. Tous nos efforts ont été vains.
Los hombres fueron a cazar leones. Les hommes sont allés à la chasse aux lions.
Ellos fueron abandonados por su madre. Ils ont été abandonnés par leur mère.
Tom y Mary fueron a un club nudista. Tom et Marie allèrent à un club nudiste.
Seis fueron invitados, incluyendo al niño. Six furent invités, en comptant le garçon.
Fueron a Italia en su luna de miel. Ils allèrent en Italie pour leur lune de miel.
Estas ruinas fueron antaño un suntuoso palacio. Ces ruines furent autrefois un somptueux palais.
Mis amigos se fueron al cine sin mí. Mes amis sont allés au ciné sans moi.
Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente. Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement.
Ellos fueron a la iglesia el día de Nochebuena. Ils sont allés à l'église la nuit de Noël.
Lo único que encontré fueron un par de tijeras. Tout ce que j'ai trouvé, c'est une paire de ciseaux.
Ellos fueron a Edimburgo para escapar del calor del verano. Ils sont allés à Édimbourg pour échapper à la chaleur estivale.
Estas casas fueron quemadas hasta los cimientos por el enemigo. Ces maisons ont été entièrement brûlées par l'ennemi.
Las obras de Jorge Luis Borges fueron traducidas a más de veinticinco idiomas. Les œuvres de Jorge Luis Borges furent traduites en plus de vingt-cinq langues.
La mayoría de las escuelas no fueron concebidas para transformar la sociedad, sino que para reproducirla. La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire.
Demócrito y Leucipo fueron filósofos griegos que sostenían que la materia estaba formada por partículas diminutas llamadas átomos. Démocrite et Leucippe furent des philosophes grecs qui soutinrent que la matière était formée de particules minuscules appelées atomes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!