Exemples d’usage de "Me tomo" en espagnol avec traduction en français

<>
Me tomo unos días libres. Je me prends quelques jours libres.
Tomate tu tiempo, no hay apuro. Prends ton temps, il n'y a pas d'urgence.
Él ha tomado una decisión significativa. Il a pris une importante décision.
Me tomaría una eternidad explicarte todo. Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer.
Me tomé dos tazas de café. J'ai pris deux tasses de café.
Tómate tu tiempo, no hay prisa. Prends ton temps, il n'y a pas d'urgence.
Tómate esta medicina dos veces al día. Prends ce médicament deux fois par jour.
Los rebeldes han tomado el control de la capital. Les rebelles ont pris le contrôle de la capitale.
He tomado un medicamento para mi dolor de estomago. J'ai pris un médicament contre les douleurs d'estomac.
¿Qué tal si nos tomamos una copa de vino? Si nous allions prendre un verre de vin ?
Siempre me tomo dos tazas de café por la mañana. Moi, le matin, je bois toujours deux tasses de café.
Todas las mañanas me tomo una taza de café. Le matin, je bois toujours une tasse de café.
No me gusta el té, por lo que normalmente tomo café en el desayuno. Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner.
Yo tomo todas las mañanas huevos hervidos para desayunar. Je fais tous les matins des œufs à la coque pour le petit-déjeuner.
Lo tomo. Je le prends.
Para ir a la ciudad, yo siempre tomo el metro. Pour aller en ville, je prends toujours le métro.
Usualmente tomo una ducha en la noche. Je prends habituellement ma douche le soir.
Tomo en serio mi salud. Je prends ma santé au sérieux.
La única bebida que tomo es la cerveza, ya que su grado de alcohol no es muy elevado. La seule chose que je bois est la bière, mais son degré d'alcool n'est pas très élevé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !