Exemples d’usage de "Necesita" en espagnol avec traduction en français

<>
Esa silla necesita ser reparada. Cette chaise a besoin d'être réparée.
Tom necesita un cuchillo afilado. Tom a besoin d'un couteau effilé.
Mi bicicleta necesita una reparación. Mon vélo a besoin de réparations.
Tu alma necesita ser salvada. Ton âme a besoin d'être sauvée.
Mi reloj necesita una reparación. Ma montre a besoin d'une réparation.
Creo que esta máquina necesita reparación. Je pense que cette machine a besoin d'être réparée.
Ella necesita gafas pero no las quiere. Elle a besoin de lunettes mais n'en veut pas.
Lo que se necesita es más tiempo. Ce dont il y a besoin c'est plus de temps.
Si necesita algo, pídaselo a la camarera. Si vous avez besoin de quelque chose, demandez-le au serveur.
Si necesita más información, estaremos encantados de enviársela. Si vous avez besoin de davantage d'information, nous serons heureux de vous en envoyer.
No es dinero lo que necesita, sino amor. Ce n'est pas d'argent dont il a besoin, mais d'amour.
Le preguntaba si necesitaba ayuda. Je vous demandais si vous aviez besoin d'aide.
Para la receta se necesitan cuatro tomates maduros. La recette nécessite quatre tomates mûres.
Necesitamos ese informe para mañana. Nous avons besoin de ce rapport pour demain.
No, las zanahorias no son tan importantes como para que se necesite poner signos de exclamación. Non, les carottes ne sont pas aussi importantes qu'elles nécessiteraient un point d'exclamation.
Necesito un poco de tiempo. J'ai besoin d'un peu de temps.
Necesito medicina para el sueño. J'ai besoin de somnifères.
Necesito crema para las quemaduras. J'ai besoin d'un onguent contre les brûlures.
Necesito algún tiempo para pensarlo. J'ai besoin d'un peu de temps pour y réfléchir.
Necesito medicación para el dolor. J'ai besoin d'un palliatif.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !