Beispiele für die Verwendung von "Vives" im Spanischen mit Übersetzung "habiter"

<>
Übersetzungen: alle147 vivre124 habiter23
Vivo en la planta baja. J'habite au rez-de-chaussée.
Vive en el quinto pino. Il habite au diable.
Él vive en una manzana. Il habite dans une pomme.
Ella no vive con él. Elle n'habite pas avec lui.
Dime exactamente dónde vive él. Dis-moi exactement où il habite.
¿Sabes dónde vive la señorita Hudson? Est-ce que tu sais où Mademoiselle Hudson habite?
Él vive en la casa amarilla. Il habite la maison jaune.
Él vivía allá por sí solo. Il habitait là tout seul.
Vivo en Kobe desde el año pasado. J'habite à Kobé depuis l'année dernière.
Ella vive en el culo del mundo. Elle habite dans le trou du cul du monde.
Mike tiene un amigo que vive en Chicago. Mike a un ami qui habite à Chicago.
Ellos viven en una ciudad cerca de Pekín. Ils habitent dans une ville proche de Pékin.
Viven en una casa nueva cerca del parque. Ils habitent une maison neuve, à côté du parc.
En marzo hará un año que vivimos aquí. En mars, ça fera un an que nous habitons ici.
Tom no puede decir con seguridad dónde vive Mary. Tom ne peut dire avec certitude où habite Marie.
Ellos viven en la casa opuesta a la nuestra. Ils habitent dans la maison en face de la nôtre.
Vivo cerca de la escuela, vuelvo a casa para comer. J'habite près de l'école, je rentre chez moi pour manger.
Tango vive con un pequeño muchacho en una pueblo pequeño. Tango habitait avec un petit garçon dans un petit village.
La chica de la que te hablé vive en Kioto. La fille dont je t'ai parlé habite Kyoto.
Aquellos que viven en casas de cristal no deberían tirar piedras. Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!