Beispiele für die Verwendung von "a nuestro alrededor" im Spanischen

<>
Ella es la que alimenta a nuestro perro. C'est elle qui nourrit notre chien.
¿Querría usted unirse a nuestro equipo? Voudriez-vous vous joindre à notre équipe ?
El programa Apolo dio un gran avance a nuestro conocimiento del espacio. Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace.
¿Querrías unirte a nuestro equipo? Voudrais-tu rejoindre notre équipe ?
A nuestro radiador eléctrico le pasa algo. Il y a quelque chose qui ne va pas avec notre radiateur électrique.
Visitaremos a nuestro profesor la semana que viene. Nous rendrons visite à notre instituteur la semaine prochaine.
Él se opuso a nuestro plan. Il s'est opposé à notre plan.
Su pesimismo deprimió a la gente a su alrededor. Son pessimisme déprimait les gens dans son environnement.
Éste es nuestro principal objetivo. Ceci est notre objectif principal.
"¡Tom! ¿Qué son estas espantosas comillas informáticas que hay alrededor de nuestros diálogos? ¿No podrías hablarle al autor de nuestras frases y explicarle mi forma de pensar?" «Tranquilízate, Mary, es cuando te enfadas así que surge el problema. ¡Mira mi parte del diálogo!» "Tom ! C'est quoi ces affreux guillemets informatiques autour de nos dialogues ? Ne peux-tu pas parler à l'auteur de nos phrases et lui dire ma façon de penser ?" « Calme-toi, Mary, c'est en t'énervant comme ça que le problème survient. Regarde-donc ma partie à moi du dialogue ! »
Nuestro profesor lucía sorprendido. Notre professeur avait l'air surpris.
Ella echó un vistazo a su alrededor. Elle jeta un regard alentour.
Nuestro país está en crisis. Notre pays est en crise.
Miles de satélites orbitan alrededor de la tierra. Des milliers de satellites orbitent autour de la Terre.
¿Hay otros universos fuera del nuestro? Y a-t-il d'autres univers en dehors du nôtre ?
Alrededor del año 400 de nuestra era, los habitantes de Alemania y Rusia tuvieron la idea de venir a vivir a Francia e Italia. Vers l'an 400 de notre ère, les habitants de l'Allemagne et de la Russie eurent l'idée de venir habiter la France et l'Italie.
Una espesa niebla retrasó nuestro vuelo. Un épais brouillard a retardé notre vol.
Desafortunadamente no había ninguna persona alrededor. Malheureusement il n'y avait personne autour.
Tenemos que alcanzar nuestro objetivo a cualquier precio. Nous devons atteindre notre objectif à tout prix.
El concierto duró alrededor de tres horas. Le concert dura à peu près trois heures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.