Beispiele für die Verwendung von "antes de que" im Spanischen

<>
Él saldrá hacia la estación una hora antes de que salga el trén. Il partira pour la gare une heure avant que le train ne parte.
El concursante soltó la respuesta correcta justo antes de que el tiempo se agotase. Le concurrent lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé.
Murió antes de que yo llegase. Il mourut avant mon arrivée.
No abrir antes de que pare el tren. Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train.
Tómate la sopa antes de que se enfríe. Bois ta soupe avant qu'elle ne refroidisse.
Antes de que muriera, él estaba casi ciego. Avant de mourir, il était presque aveugle.
Diles que me llamen antes de que se vayan. Dis-leur de m'appeler avant qu'ils ne partent.
Dile que le quieres antes de que sea demasiado tarde. Dis-lui que tu l'aimes avant qu'il ne soit trop tard.
Antes de que te des cuenta, saldrás en los periódicos. Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Me reconcilié con mi tía antes de que ella muriera. Je me suis réconcilié avec ma tante avant qu'elle meure.
Me acosté con mi mujer antes de que estuviéramos casados, ¿y tú? J'ai couché avec ma femme avant notre mariage. Et toi ?
Vamos a casa antes de que la lluvia sea más intensa. Rentrons à la maison avant qu'il ne pleuve pour de bon.
La bomba fue desactivada justo minutos antes de que hubiera explotado. La bombe fut désamorcée quelques minutes avant qu'elle explose.
Vuelve a casa antes de que se haga de noche. Rentrez avant qu'il ne fasse nuit.
Desayuno antes de trabajar. Je prends mon petit-déjeuner avant de travailler.
Tenía miedo de que me dejaras. J'avais peur que tu me quittes.
Antes de ir a Francia decidimos estudiar francés. Avant d'aller en France, nous avons décidé d'apprendre le français.
Tengo ganas de que llegue el día de poder verte. J'ai envie qu'arrive le jour où je pourrai te voir.
Él se duchó antes de desayunar. Il a pris une douche avant le petit-déjeuner.
Me sentí aliviado al enterarme de que la operación había sido un éxito. Je fus soulagé d'apprendre que l'opération fut un succès.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.