Verwendungsbeispiele von "así" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle75 comme ça14 ainsi10 pareil3 aussi1 andere Übersetzungen47
Así que no dejará propina. Donc vous ne laisserez pas de pourboire.
No hables de algo así. Ne parle pas d'une telle chose.
Así que no dejarán propina. Donc vous ne laisserez pas de pourboire.
Qué bueno, ¿no es así? C'est bien, non ?
¿Crees que algo así es posible? Crois-tu qu'une telle chose soit possible ?
Él negó haber dicho algo así. Il nia avoir dit une telle chose.
No deberías hacer una cosa así. Tu ne devrais pas faire une telle chose.
¿Cómo te atreves a hablarme así? De quel droit me parlez-vous sur ce ton ?
Yo soy, así que pongo comas. Je suis, donc je virgule.
No os preocupéis por algo así. Ne vous faites pas de souci pour une telle chose.
Un auténtico científico no pensaría así. Un vrai scientifique ne penserait pas de cette manière.
No digas algo así en su ausencia. Ne dis pas une telle chose en son absence.
Cometiste el error adrede, ¿no es así? Tu as fait l'erreur intentionnellement, n'est-ce pas ?
No me gustan nada los pájaros así. Je n'aime vraiment pas ce genre d'oiseaux.
¿Cómo te atreves a decirme algo así? Comment oses-tu me dire une telle chose ?
Un plan así está destinado a fallar. Un tel projet est voué à l'échec.
Estoy muy ocupado, así que no contéis conmigo. Je suis très occupé, alors ne comptez pas sur moi.
Acabo de comer, así que no tengo hambre. Je viens de manger, donc je n'ai pas faim.
¿Tú no puedes hablar francés, no es así? Vous ne pouvez pas parler français, n'est-ce pas ?
Estaba muy abrigado, así que volví a quitarme algo. J'étais fort couvert et je rentrai donc me défaire de quelque vêtement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!