Beispiele für die Verwendung von "dar vueltas" im Spanischen

<>
¿Cómo se ha llegado a la conclusión de que la Tierra da vueltas en torno al Sol? Comment est-on arrivé à la conclusion que la Terre tourne autour du Soleil ?
Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo. Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.
¿Qué te parece dar un paseo? Que dis-tu de marcher ?
Deberíamos dar siempre lo mejor de nosotros mismos. On devrait toujours donner le meilleur de soi.
Me gustaría dar la vuelta al mundo en barco. J'aimerais faire le tour du monde en bateau.
¡Te voy a dar una lección! Je vais te donner une leçon !
¿Me puedes dar un ejemplo? Tu peux me donner un exemple ?
¿Me podría dar un vaso con hielo, por favor? Pourrais-je avoir un verre avec de la glace, s'il vous plait ?
¿No os han enseñado nunca a dar las gracias? On ne vous a jamais appris à dire merci ?
Ella se olvidó de dar de comer a su perro. Elle oublia de nourrir son chien.
Hagas lo que hagas, tienes que dar lo mejor de ti mismo. Quoi que tu fasses, tu dois donner le meilleur de toi-même.
Yo te voy a dar un magnífico e ilustrador ejemplo de lo que leo. Je vais te donner un magnifique et lumineux exemple que j'ai lu.
¿Me puede dar un mapa de carreteras? Puis-je avoir une carte routière ?
¿Me puedes dar una taza de té? Tu peux me donner une tasse de thé ?
La lluvia nos ha impedido dar un paseo. La pluie nous a empêchés d'aller nous promener.
Los hispanohablantes piensan que si hablan inglés más rápido no nos vamos a dar cuenta de su acento. El resultado es que no entendemos nada. Les hispanophones pensent qu'en parlant plus vite anglais, on ne va pas remarquer leur accent. Le résultat est qu'on ne comprend rien.
¿Puedes dar la luz, por favor? Pourrais-tu allumer la lumière s'il te plaît ?
Las personas deben dar lo mejor de sí mismas. Les gens doivent donner le meilleur d'eux-mêmes.
Dime si se lo vas a dar o no. Dis-moi si tu vas le lui donner ou pas.
¿Me puede dar un kilo de bistec de ternera, por favor? Pourrais-je avoir un kilo de beefsteak s'il vous plaît ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.