Beispiele für die Verwendung von "detrás de" im Spanischen

<>
Están justo detrás de ti. Ils sont juste derrière toi.
Es el que viene detrás de mí. C'est celui qui vient après moi.
Estoy justo detrás de ella. Je suis juste derrière elle.
Estoy justo detrás de ti. Je suis juste derrière toi.
Están justo detrás de vosotros. Ils sont juste derrière vous.
Él está justo detrás de ti. Il se trouve juste derrière toi.
Ella está justo detrás de ti. Elle est juste derrière toi.
Apareció un hombre detrás de la puerta. Un homme est apparu derrière la porte.
Tom se ocultó detrás de la cortina. Tom se cacha derrière le rideau.
La luna es invisible detrás de las nubes. La lune est invisible derrière les nuages.
¡Mira detrás de ti! Regarde derrière toi !
A mi gato le gusta que le rasque detrás de las orejas. Mon chat aime que je le gratouille derrière les oreilles.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Él aparcó el coche detrás del edificio. Il gara sa voiture derrière le bâtiment.
¿Ves el estanque detrás del castillo? Tu vois l'étang, derrière le château ?
Hay un parque detrás del cine. Il y a un parc derrière le cinéma.
El auténtico soldado no lucha porque odia lo que está delante de él, sino porque ama lo que tiene detrás. Le soldat authentique ne lutte pas parce qu'il déteste ce qui est devant lui, mais parce qu'il aime ce qu'il a derrière-lui.
Nos situamos detrás del coche y empujamos. Nous nous sommes placées derrière la voiture et avons poussé.
Ben está detrás suyo, pero pronto debería alcanzarlos. Ben est derrière eux, mais il devrait bientôt les rattraper.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.