Exemples d'utilisation de "estábamos a punto" en espagnol

<>
Ella llegó cuando estábamos a punto de irnos. Elle est arrivée alors que nous étions sur le point de partir.
Estaba a punto de dormirse cuando oyó que alguien decía su nombre. Il était sur le point de s'endormir lorsqu'il entendit qu'on appela son nom.
Estoy a punto de partir hacia la estación. Je suis sur le point de partir pour la gare.
Si él hubiera sabido lo que estaba a punto de pasar, habría modificado su plan. S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan.
El hombre a punto de ahogarse pedía ayuda. L'homme en train de se noyer appelait au secours.
La presentación está a punto de terminar. La représentation était presque terminée.
El sol está a punto de ponerse. Le soleil est sur le point de se lever.
Estaba a punto de salir de casa cuando ella me llamó. J'étais sur le point de sortir de chez moi quand elle m'a appelée.
El tren estaba a punto de irse cuando llegué a la estación. Le train était sur le point de partir quand je suis arrivé à la gare.
Tom estaba a punto de tomar un baño cuando sonó el timbre. Tom allait prendre un bain quand on a sonné à la porte.
El avión estaba a punto de despegar. L'avion était sur le point de décoller.
Estaba a punto de irse a dormir. Il était sur le point d'aller se coucher.
Mi padre estaba a punto de irse cuando sonó el teléfono. Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.
Está a punto de llover. Il est sur le point de pleuvoir.
Todos estaban a punto de llorar. Tous étaient au bord des larmes.
Estaba a punto de irse a acostar. Il était sur le point d'aller se coucher.
Estaban a punto de perder la paciencia. Ils semblaient à bout de patience.
La película está a punto de empezar. Le film est sur le point de commencer.
Las palabras no pueden describir hasta qué punto estás equivocado. Les mots ne peuvent plus décrire à quel point tu es dans l'erreur.
La semana pasada estábamos muy ocupados. La semaine passée nous étions très occupés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !