Ejemplos de uso de "ir a pie" en español con traducción al francés

<>
Suelo ir a pie. Normalement, je vais à pied.
Es demasiado lejos para ir a pie a la estación, por eso tomemos el autobús. C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
Está decidido a ir a Inglaterra. Il est déterminé à aller en Angleterre.
Será mejor que vayas a pie. Tu ferais mieux d'y aller à pied.
No nos dejan ir a la discoteca. Ils ne nous autorisent pas à aller en boîte.
¿Cuánto se tarda a pie? Combien de temps cela prend-il à pied ?
No sé si puedo ir a la fiesta o no. Je ne sais pas si je peux aller à la fête ou pas.
Mi colegio está a unos diez minutos a pie de la estación. Mon école est à environ dix minutes à pied de la gare.
Quiero ir a Italia. Je veux aller en Italie.
Normalmente voy a pie. Normalement, je vais à pied.
Por no tener una lavadora en casa, tengo que ir a la lavandería para lavar la ropa. Comme je n'ai pas de machine à laver à la maison, je dois aller à la laverie pour faire ma lessive.
He cruzado el parque a pie. J'ai traversé le parc en marchant.
Tengo que ir a la escuela. Je dois aller à l'école.
¿Vamos a pie? On y va à pied ?
Estoy muy cansado. No tengo ganas de ir a pasear. Je suis très fatigué. Je n'ai pas envie d'aller faire un tour.
En aquel tiempo iba a la escuela a pie. J'allais à pied à l'école à cette époque.
No quiero ir a ninguna parte. Je ne veux aller nulle part.
¿Vas todos los días a pie al colegio? Vas-tu à l'école à pied tous les jours ?
Tienes que ir a la peluquería. Tu dois aller chez le coiffeur.
Voy a ir a New York la semana que viene. Je vais aller à New York la semaine prochaine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.