Beispiele für die Verwendung von "murió" im Spanischen mit Übersetzung "se mourir"

<>
Murió ayer por la noche. Il est mort hier soir.
Él no murió en vano. Il n'est pas mort en vain.
Él murió en la guerra. Il est mort à la guerre.
Su tío murió hace cinco años. Son oncle est mort il y a cinq ans.
Nació pobre, pero murió siendo millonario. Il est né pauvre mais est mort millionnaire.
Mi bárbaro de nivel 9 murió. Mon barbare niveau 9 est mort.
Él murió a los 54 años. Il est mort à l'âge de 54 ans.
Mi abuelo murió hace tres años. Mon grand-père est mort il y a trois ans.
Él murió haciendo lo que amaba. Il est mort en faisant ce qu'il aimait.
Mi padre murió de cáncer de pulmón. Mon père est mort d'un cancer des poumons.
La flor murió por falta de agua. La fleur est morte par manque d'eau.
Su hijo se murió el año pasado. Son fils est mort l'année dernière.
Mi cuñado se murió el viernes pasado. Mon beau-frère est mort le vendredi dernier.
Su abuelo murió de cáncer el año pasado. Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière.
Su abuelo murió de cáncer hace un año. Son grand-père est mort d'un cancer il y a un an.
Su marido murió en un trágico accidente de tráfico. Son mari est mort dans un tragique accident de voiture.
Es solitario en la silla desde que el caballo murió. L'écurie est bien vide depuis que le cheval est mort.
Él no tuvo tiempo de escapar del incendio y murió. Il n'a pas eu le temps de s'échapper de l'incendie et a trouvé la mort.
Ella es demasiado chiquita para comprender que su padre murió. Elle est trop jeune pour comprendre que son père est mort.
Este hombre murió de cáncer de pulmón la semana pasada. Cet homme est mort d'un cancer du poumon la semaine dernière.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!