Beispiele für die Verwendung von "perder" im Spanischen mit Übersetzung "perdre"

<>
Ella realmente quería perder peso. Elle veut vraiment perdre du poids.
No tenemos nada que perder. Nous n'avons rien à perdre.
Está tratando de perder peso. Elle essaie de perdre du poids.
Intenta perder peso corriendo un poco. Essaie de perdre du poids en courant un peu.
No hay que perder la esperanza. Ne perdez pas espoir.
Ganar o perder no es la cuestión. Gagner ou perdre n'est pas la question.
Tu egoismo te hará perder tus amigos. Votre égoïsme vous fera perdre des amis.
Tienes poco que ganar y mucho que perder. Tu as peu à gagner et beaucoup à perdre.
Lo que no quiero perder es el amor. Ce que je ne veux pas perdre, c'est l'amour.
No sé si voy a ganar o perder. Je ne sais pas si je vais gagner ou perdre.
Ella ha pasado horas en el gimnasio intentando perder peso. Elle a passé des heures à la salle de gym à essayer de perdre du poids.
Tom quería perder 2 kilos antes de las vacaciones de verano. Tom voulait perdre 2 kilos avant les vacances d'été.
Renunciar significaría perder todo lo que se ha conseguido hasta ahora. Renoncer signifierait perdre tout ce qui a été obtenu jusque là.
¿Os pasa a veces de desmayaros o de perder el conocimiento? Est-ce qu'il vous arrive parfois de vous évanouir ou de perdre connaissance ?
El defecto principal de la gente brillante es que no saben perder. Le principal défaut des gens brillants est qu'ils ne savent pas perdre.
No quiero perder mis ideas, aunque algunas de ellas sean un poco extremas. Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Después de un par de minutos empecé a perder interés en la conversación. Après quelques minutes, je commençai à perdre mon intérêt pour la conversation.
Dijo que era un asunto urgente y que no había un momento que perder. Il dit que l'affaire était urgente et qu'il n'y avait pas un moment à perdre.
Incluso haciendo trampas y acallando a la oposición de todas las maneras posibles, Putin consigue perder las elecciones. Même en trichant et en étouffant les oppositions de toutes les manières possibles, Poutine arrive quand même à perdre les élections.
Lloro por mi juventud perdida. Je pleure ma jeunesse perdue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!