Exemples d’usage de "sabía" en espagnol avec traduction en français

<>
Él no sabía qué decir. Il ne savait pas quoi dire.
No sabía que fuera japonés. Je ne savais pas qu'il était Japonais.
Nadie sabía dónde estaba ella. Personne ne savait où elle était.
Sabía que este momento vendría. Je savais que ce moment viendrait.
Él no sabía cómo expresarse. Il ne savait pas comment s'exprimer.
Y eso ella lo sabía. Et cela elle le savait.
¡Sabía que podía contar contigo! Je savais que je pouvais compter sur toi !
¿Usted sabía que existen tortugas carnívoras? Saviez-vous qu'il existe des tortues carnivores ?
No sabía de dónde venía eso. Je ne savais pas d'où ça venait.
No sabía que él bebiera tanto. Je ne savais pas qu'il buvait autant.
No sabía que tenían un gato. Je ne savais pas que vous aviez un chat.
No sabía que él estaba muerto. Je ne savais pas qu'il était mort.
No sabía en absoluto qué decir. Je ne savais pas du tout quoi dire.
Tom sabía que Mary lo amaba. Tom savait que Mary l'aimait.
Perdón, no sabía que seguías allí. Désolé, je ne savais que tu étais encore là.
No sabía que tenías un gato. Je ne savais pas que tu avais un chat.
No sabía cómo responder a su pregunta. Je ne savais pas comment répondre à sa question.
Sabía que se podía confiar en ti. Je savais que l'on pouvait te faire confiance.
No sabía que fueses tan buen cocinero. Je ne savais pas que tu étais un si bon cuisinier.
Tom no sabía qué hacer con las sobras. Tom ne savait pas quoi faire des restes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !