Ejemplos de uso de "tener" en español con traducción al francés

<>
No se puede tener todo. On ne peut pas tout avoir.
Las personas apasionadas pueden tener un infarto rápidamente. Les personnes passionnées peuvent rapidement faire un infarctus.
Me gustaría tener un gato. Je voudrais avoir un chat.
No debes tener miedo del perro, es totalmente inofensivo. Tu ne dois pas être effrayé par le chien, il est tout à fait inoffensif.
Estoy empezando a tener hambre. Je commence à avoir faim.
Debemos tener en cuenta el hecho de que ella es mayor. Nous devons tenir compte du fait qu'elle est âgée.
Lamentamos tener que declinar su oferta. Nous avons le regret de décliner votre proposition.
Ellos van a tener un bebé. Ils vont avoir un bébé.
Debemos tener fe en el presidente. Nous devons avoir foi dans le président.
¿Cuántos años podría tener su abuelo? Quel âge pourrait bien avoir leur grand-père ?
Voy a tener un día difícil. Je vais avoir une journée difficile.
Es práctico tener una computadora portátil. C'est pratique d'avoir un ordinateur portable.
Los mentirosos tienen que tener buena memoria. Les menteurs doivent avoir bonne mémoire.
Vendí la tienda por no tener clientes. J'ai vendu le magasin par manque de clients.
No estoy segura de tener tiempo para eso. Je ne suis pas sûre d'avoir le temps pour ça.
Él no puede tener hambre, acaba de comer. Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner.
No estoy seguro de tener tiempo para eso. Je ne suis pas sûr d'avoir le temps pour ça.
Deberían tener derecho a decidir por sí mismos. Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes.
Me gustaría tener más tiempo para hablar contigo. J'aimerais avoir plus de temps pour parler avec toi.
Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos. Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.