Ejemplos de uso de "tiene ganas" en español con traducción al francés

<>
Ella tiene ganas de bailar. Elle a envie de danser.
Tengo ganas de que vengas conmigo. J'ai envie que tu viennes avec moi.
"Tengo ganas de jugar a las cartas." "Yo también." "J'ai envie de jouer aux cartes." "Moi aussi."
Tengo ganas de que llegue el día de poder verte. J'ai envie qu'arrive le jour où je pourrai te voir.
Me haría ilusión que mis profesores tuvieran ganas de trabajar. Ça me ferait plaisir si mes professeurs avaient envie de travailler.
Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo. Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.
Él no tiene empleo. Está jubilado. Il n'a pas de travail, il est à la retraite.
No tengo muchas ganas de verle. Je n'ai pas très envie de le rencontrer.
Ella no tiene menos de siete hijos. Elle n'a pas moins de sept fils.
No tengo ganas de estudiar ciencias. Je n'ai pas envie d'étudier les sciences.
Él tiene dos gatos: uno es negro y el otro blanco. Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.
Él tiene una bicicleta. Il a un vélo.
Tengo ganas de vomitar. J'ai envie de vomir.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Estoy muy cansado. No tengo ganas de ir a pasear. Je suis très fatigué. Je n'ai pas envie d'aller faire un tour.
El hombre solo está solo porque tiene miedo de los otros. L'homme seul est seul, parce qu'il craint les autres.
Ahora no tengo ganas de salir. Je n'ai pas envie de sortir maintenant.
Ella tiene algo que decirle. Elle a quelque chose à vous dire.
Tienes que estudiar con ganas. Il faut que tu mettes du cœur à tes études.
Tiene una flor en la mano. Elle a une fleur à la main.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.