Usage examples of "verdaderamente" in Spanish with translation to French

<>
Él es verdaderamente muy inteligente. Il est vraiment très intelligent.
¿Ella es verdaderamente inteligente, o no? Elle est vraiment intelligente, n'est-ce pas ?
¡Se cree verdaderamente el ombligo del mundo! Il se prend vraiment pour le nombril du monde !
Creo que estoy verdaderamente enamorado por primera vez. Je pense que je suis vraiment amoureux pour la première fois.
Me pregunto si verdaderamente se trataba de una coincidencia. Je me demande si c'était vraiment un hasard.
¡Verdaderamente no tienes cojones para no traducir mi frase! T'as vraiment pas de couilles de pas traduire ma phrase !
Por su característica interdisciplinaria, el trabajo de lingüista computacional me gusta verdaderamente mucho. Le métier de linguiste informatique me plaît vraiment beaucoup par son aspect interdisciplinaire.
No conozco su nombre verdadero. Je ne connais pas son vrai nom.
Nuestra verdadera nacionalidad es la humanidad. Notre véritable nationalité, c'est l'humanité.
Yo no sé su verdadero nombre. Je ne connais pas son vrai nom.
Él no muestra sus verdaderos sentimientos. Il ne montre pas ses véritables sentiments.
Todo lo que es inventado es verdadero. Tout ce qui est inventé est vrai.
Ella no muestra sus verdaderos sentimientos. Elle ne montre pas ses véritables sentiments.
No entiendo cuál es su verdadero objetivo. Je ne comprends pas quel est son vrai but.
Rodaron la película en un verdadero desierto. Ils ont tourné le film dans un vrai désert.
Ahora puedo ver quiénes son mis verdaderos amigos. Maintenant je peux voir qui sont mes vrais amis.
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero. Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai.
La única ciencia verdadera es el conocimiento de los hechos. La seule vraie science est la connaissance des faits.
Únicamente la soledad es la verdadera delicia de la vida. Seule la solitude est le vrai délice de la vie.
Se ha retirado, pero todavía es él el verdadero dirigente. Il a pris sa retraite, mais c'est encore lui le vrai dirigeant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!